Κοινοτοπίες

Ξεκίνημα που δεν κατέληξε
Αρχή που δεν τελείωσε
Σκέψη που δεν υλοποιήθηκε
Μάτια που δεν φώτισαν
Όπλα που δεν εκπυρσοκρότησαν
Πένθος που δεν το κλάψαμε
Σοβαρότητα που δεν ενέπνευσε
Βουή που δεν τη νιώσαμε
Ποτάμια που δεν τ‘ αφουγκραστήκαμε
Λάβα που δεν μας έκαψε
Βροχή που δεν μας μούσκεψε
Το γνωστό που δεν το γνωρίσαμε
Το διπλανό που δεν το φτάσαμε
Άνεμος που δεν φύσηξε
Κατώφλι της ιστορίας που δεν το διαβήκαμε
Πλατύσκαλο του χρέους που δεν το πατήσαμε
Αφορισμοί που αχρηστεύτηκαν
Ματαιότητα που δεν ματαίωσε τίποτε
Κατάργηση που δεν κατάργησε.

  Copyright secured by Digiprove © 2010

Diasporic Associated content

......

Παρόμοια (Related posts):

  1. Σύμβολο Πίστης και Αγώνα για Λευτεριά! Στα Βορειοανατολικά της Κύπρου, στο τελευταίο άκρο της Χερσονήσου της...
  2. ΚΥΠΡΟΣ 1974 ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΣΤΙΓΜΕΣ. Αντί το φως ο ουρανός κείνη τη μέρα...
  3. Άλκιμο Έλυτρο Αφιερωμένο στην Ελληνίδα μάνα – γυναίκα – σύντροφο – αδελφή...
  4. Ωδή στο σήμερα Τα μάτια σου δείκτες ρολογιού σε πλατείες που περιβάλλουν περιρρέουσες...
  5. Την σήμερον ημέραν Χειμώνας των αστραφτερών κτιρίων παγωνιά των άχρωμων τοίχων ιλουστρασιόν βαρεμάρα...

About dimitris

Γεννήθηκα το 1959 στην Αθήνα. Παράλληλα με τις γυμνασιακές μου σπουδές εργάστηκα ως υπάλληλος παντοπωλείων και αποθηκάριος και μετά το πέρας τους ως τυπογράφος και υπάλληλος βιβλιοπωλείων και εκδοτικών οίκων. Σπούδασα δημοσιογραφία. Στα τέλη της δεκαετίας του 1970 με αρχές της δεκαετίας του 1980 συμμετείχα σε ομάδα θεάτρου σκιών και σε ρεμπετο-πολιτικό μουσικό συγκρότημα. Το 1992 εγκαταστάθηκα μόνιμα στη Μελβούρνη όπου εργάστηκα ως ραδιοπαρουσιαστής και από το 1995 ως διορθωτής εφημερίδας. Το 1997 κυκλοφόρησα σε ανεξάρτητη έκδοση την ποιητική συλλογή με τίτλο "Η οργή, το όνειρο και η ζωή". Τα ποιήματά μου "Ο ξεριζωμός των καιρών" και "Terra Australis" απέσπασαν βραβεία σε λογοτεχνικούς διαγωνισμούς. Ποιήματά μου έχουν δημοσιευτεί στα ελληνοαυστραλιανά λογοτεχνικά περιοδικά "Αντίποδες" και "Ο Λόγος" καθώς και στο "Ένεκεν", τα "Αιολικά Γράμματα" και το ηλεκτρoνικό "Happy Few" στην Ελλάδα. Έχω πάρει μέρος σε αρκετές ποιητικές εκδηλώσεις στη Μελβούρνη, παρουσιάζοντας δουλειά μου. Ασχολούμε, επίσης, με την ιστορία του εργατικού κινήματος ελλαδικού και παγκόσμιου. Έχω μεταφράσει το έργο του Sucru Ilicak "Εβραϊκός Σοσιαλισμός στην Οθωμανική Θεσσαλονίκη” που με άλλα έργα έχει εκδοθεί με τον τίτλο "Έλληνες και Εβραίοι Εργάτες στη Θεσσαλονίκη των Νεότουρκων (εκδ. “Ισνάφι”, Γιάννινα 2004) καθώς και εκατοντάδες άρθρα πολιτικού και ιστορικού περιεχομένου. Είμαι γενικός γραμματέας του Ελληνοαυστραλιανού Πολιτιστικού Συνδέσμου και συντονιστής (editor) της συντακτικής επιτροπής του περιοδικού "Αντίποδες".
This entry was posted in Λογοτεχνία, Ποίηση. Bookmark the permalink.

2 Responses to Κοινοτοπίες

  1. Stavros says:

    Δημήτρη,
    Φράσεις που ο όποιος τις διαβάσει θα εχει να πει και την δικη του ιστορία.
    Μονο που μόλις ξεκινήσει την ιστορία δεν βρίσκει τις φράσεις.

    Σταύρος Θεσσαλονίκη.

  2. Nick Takolas says:

    Καημός να τρέξει η ζωή πιο γοργά, πιο όμορφα, πιο ίσια ο λόγος του ποιητή

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>